<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="https://dh.dickinson.edu/opm"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Cantasi come - R196 [R2988]</title>
 <link>https://dh.dickinson.edu/opm/taxonomy/term/1601</link>
 <description></description>
 <language>en</language>
<item>
 <title>Tempo fu che bene andò
     BaG4/6:8 (xyyx ababby)</title>
 <link>https://dh.dickinson.edu/opm/node/5096</link>
 <description>&lt;div class=&quot;field field-name-field-language field-type-text field-label-inline clearfix&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Language:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;p&gt;it&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-name-field-lauda field-type-text field-label-inline clearfix&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Lauda:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;p&gt;Pellegrin, Jesù incarnato, torno-a&lt;br /&gt;
     BaG4/6:8 (xyyx ababby)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-name-field-lauda-poet field-type-text field-label-inline clearfix&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Lauda Poet:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;p&gt;Castellani/&lt;br /&gt;
d’Albizo&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-name-field-notes field-type-text-long field-label-inline clearfix&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Notes:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;p&gt;note: CattinCC, 207-8, where he notes that the cc. probably alludes to a quatrain (4:7/8, aBBa) sung in Act III of Aretino’s Ipocrito: ‘Tempo fu che bene andò/vissi lieto senza pene/Bene andò che l’andò bene/or va mal quanto la può’. The incipit of the 2nd verse, ‘Pellegrino son tornato’, appears in the index to SevP. However, the probably immediate model is lauda text found in R2988, fols. 91v-93r which is cast in the same barzelletta form  as ‘Pellegrin, Jesù incarnato, torno’: ‘Tempo fu che ben’ andò/poi ch’avevo d’ogni bene/hor mi trovo in tante pene/chagion io dal mal ch’io.’ Here, the cc. lauda is titled, ‘lauda del figlio prodigho’, which would seem to resonate with the subject matter of ‘Pellegrin’.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-name-field-music-sources field-type-taxonomy-term-reference field-label-above&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Music Sources:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/opm/taxonomy/term/1443&quot; typeof=&quot;skos:Concept&quot; property=&quot;rdfs:label skos:prefLabel&quot; datatype=&quot;&quot;&gt;SevP--index only&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field field-name-field-cantasi-come-sources field-type-taxonomy-term-reference field-label-above&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Cantasi Come Sources:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;&lt;div class=&quot;field-item even&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/opm/taxonomy/term/1601&quot; typeof=&quot;skos:Concept&quot; property=&quot;rdfs:label skos:prefLabel&quot; datatype=&quot;&quot;&gt;R196 [R2988]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <pubDate>Wed, 28 Jan 2015 20:56:38 +0000</pubDate>
 <dc:creator>admin</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">5096 at https://dh.dickinson.edu/opm</guid>
 <comments>https://dh.dickinson.edu/opm/node/5096#comments</comments>
</item>
</channel>
</rss>
