M121

Caritate amore Dei-a BaG4/6:8 (xyyx ababbx)

Poet: 

Guglielmo ‘il Giuggiola’

Language: 

it-carn

Lauda: 

Povertà, fatiche, stenti santo
BaG4/6:8

Lauda Poet: 

Bastiano da
Poggibonsi

Notes: 

note: cc. = carnival song, Canto di lanzi pellegrini. Music ed. GallucciFFM, no.41, text in SingletonCC, 280-1. See BlackburnTCS, 133, where she notes that the reference in the carnival song text to Rome & the Jubilee suggests it was composed ca. 1500. In Rz1563 (ed. Mancuso, no. 38), only the superius agrees with the secular song preserved in the other sources, while the tenor appears to have been newly composed. M365 reads ‘estento’ for ‘stenti’. Rz1563 also transmits a different 3-part setting for the previous text in the print, ‘Spirit sian sempre gaudenti’, for which M365 also gives ‘Caritate amore Dei’ as a cc. The musico-poetic traditions are intertwined, however, for the rhyme schemes of the refrains of both laude (‘Povertà’ and ‘Spirti sian’) are identical.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Oimè, lasso, oimè, oimè-d BaG:8 (xyyx ababbyyx)

Poet: 

Castellano Castellani

Language: 

it

Lauda: 

Occhi miei di lagrimare/non restate-c Ba4/6 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Castellano
Castellani

Notes: 

note: See ‘Occhi miei’ as modo proprio and as cc. CattinCC, 212-13. Variant incipit: ‘Occhi mia, de lacrimare’.

Cantasi Come Sources: 

modo proprio

Lauda: 

Occhi miei di lagrimare/non restate-a BaG4/6:8 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Castellano
Castellani

Notes: 

note: see ‘Occhi miei’ as cc. Lauda re. vanitas. CattinCC, 212-13, where he speculates that it was common to designate as modo proprio a cc. of identical or similar incipit, in this case a frottola. The original model (and source of music) for Castellani’s lauda may be the anon. barzelletta ‘Occhi mia di lacrymare’ transmitted in BML Antinori 158 (text only), and BL.Eg3051 & M121 (text and music). The incipit in M121 is ‘Ochi ormai di lacrimare’; BlackburnTCS, 150.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Uscirò di tanti affanni Qr:8 (abba cdda effa...)

Language: 

it-frot

Composer: 

[Francesco Ana]

Lauda: 

O Maria Diana stella-c
Qr:8 (abba cddc...)

Lauda Poet: 

Giustinian/ Pandolfini

Notes: 

note: see CattinR, 42; Lincoln, 12. M121 & PetF/viii transmit two different 4-part versions of ‘Uscirò’. Composer of the Petrucci version is Francesco Ana, and text in this version also differs after the 2nd verse. As a Florentine source with other links to the cc. tradition, the setting in M121 (also a 4-part frottola) is the more likely source for the link in this case. Both settings, each with both texts, ed. LuisiLG, ii, 187-9; PetF version also ed. BoscoloFr, no. 36. The cc. text is in RA2435, pp. 141-2. For a different tradition of musical settings of ‘O Maria Diana stella’, see alternate cc. = ‘Galantina morosina’, & ‘Benedetta sia quell’ora’.

Cantasi Come Sources: 

Pages