Se mai s’andrà per pietà costei-a

Language: 

it

Lauda: 

Mai non resterò gridare omei
BaMn:11

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se mai la tua virtù vince la guerra-g Str6:11 (ababcc)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

San Simone e Taddeo tutti invochiamo-c BaMn:11 (XX ABABCC)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: alternate cc. = rispetti

Music Sources: 

Se mai la tua virtù vince la guerra-f Str6:11 (ababcc)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Orate alme divote con virtute-b
BaMn:11 (XX ABABCC)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Music Sources: 

Se mai la tua virtù vince la guerra-d Str6:11 (ababcc)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

O infinita carità di Dio-c
BaMn?:11 (xx ababcc)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Music Sources: 

Se mai la tua virtù vince la guerra-c Str6:11 (ababcc)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

I’ sono el dolce Dio, anima ingrata-c Str:11

Notes: 

note: alternate cc. = le stanze della passione, le lamentazione (Gall2); le stanze di Salomone, la Passione (RA2274)

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se mai la tua virtù vince la guerra-a Str6:11 (ababcc)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Chi le richezze vuole aver-b
BaMn:11 (xx ababcc)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: alternate cc. = rispetti. Lauda re. St. Matthew. See ‘Se mai lo vice Re vien ista terra’ as cc. for ‘Se mai la tua virtù’. The poetic form of the cc. is technically that of a rispetto. According to BecheriniSR, 226, Belcari’s lauda was sung by a chorus of Hebrews after their subjection by Holofernes in the Rappresentazione di Juditha Hebrea.

Music Sources: 

Se mai adempierà sue forz’amore

Language: 

it

Lauda: 

Se mai discienderà divino amore

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se lla fortuna el mondo mi vuol pur contastare BaG (xyyX aBaBbccX)

Language: 

it

Lauda: 

Come farò già mai
BaG (xyyX aBaBbccX)

Notes: 

note: cc. incipit in Ch266 reads, ‘Sella fortuna mi vuol pur contastare’. The cc. is a lauda found on fols. 141v-142r of Ch266.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se gustiamo ‘l van diletto-a BaG:8 (xyyx ababbccx)

Language: 

it

Lauda: 

Deh, udite grand’errore
BaG:8

Notes: 

note: see cc. as a lauda with cc. models, in Ch266 and Gall4 & related sources. Cc. text entered in R2929, which was copied by 1448.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se gustiamo ‘l van diletto-b BaG:8 (xyyx ababbccx)

Language: 

it

Lauda: 

Jesù Cristo redentore
BaG:8 (xyyx ababbccx)

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages