Rz1563 (a4)

Signore, soccorr’ et aita-b BaG (xYyX AbAbbCcX)

Poet: 

Lorenzo
Tornabuoni

Language: 

it

Composer: 

Bartolomeo degli Organi

Lauda: 

O patriarco santo padre-b
BaG (xYyX AbAbbCcX)

Notes: 

note: lauda re. S. Domenico

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-g BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Madre del redemptor vergine pura soccorri-b BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Clemente Pandolfini

Notes: 

note: Carboni-ZiinoLM, 283. Alternate cc. = ‘S’i’ pensassi a’ piacer del paradiso’ (cancelled in Ferr84, but preserved in R196) transmitted in Rz1563 w/the music of Baccio’s ‘Donne per electione’, both of which are given as cc. for ‘Madre del redemptor’ in R196, but Rz1563 transmits a different 4-part setting of ‘I’ mi truovo’. ‘I’ mi truovo’ a cc. for at least 6 different laude.

Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-i BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Non si può imaginar nostro intelletto BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Fra Pierfelice Chaiani

Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-e BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Jubili tutto’l mondo al nasci- mento-a BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Niccolò Fabbroni

Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-c BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Ecco’l gran padre ch’all’hermo
BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Serafino Razzi

Notes: 

note: lauda to San Romoaldo

Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-b BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Chi veder brama in terra un serafino BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Serafino Razzi

Notes: 

note: RostirollaB, 712; Carboni-ZiinoLM, 279. Music ed. Mancuso, no. 47 (Rz1563); RostirollaTL, 28 (which differs from the setting in Rz1563); RC395 (tenor only, which matches tenor of Rz1563). Cc. in M365 attr. to A. Bettini. ‘Chi veder’ = lauda to San Francesco. Ferr84 melody is a version of Razzi’s melody; both ed. in Carboni-ZiinoLM, 329. 1589/2 transmits a3 setting identical to Anim1577, except with shortened candential melismas for the first stanza, and (as in Rz1563) a musically independent ‘seconda parte’ for the 2nd stanza. See ‘Io mi trovo’ as modo proprio.

Cantasi Come Sources: 

Io mi trovo Jesù da te lontano-f BaG (XyyX AbAbbccX)

Poet: 

Angelo Bettini

Language: 

it

Lauda: 

Jubili tutto’l mondo al suo Signore BaG (XyyX AbAbbccX)

Lauda Poet: 

Angelo Bettini

Notes: 

note: Rz1563 provides music for ‘I’ mi truovo’, then indicates 5 laude that may be sung to this music: ‘Non si puo imaginar’, ‘Jubili tutto’l mondo al suo signor’ (Bettini), ‘Jubili tutto’l mondo al nascimento’ (Fabbroni), ‘Chi veder brama’, & ‘Ecco’l gran padre’. M365 lists ‘Jubili tutto’l mondo al suo Signore’ with no stated cc. (i.e. as modo proprio in this case), followed by 4 laude (all by Bettini) to be sung ‘come quella di sopra’: ‘Riscalda il verde prato’,’Ecco’l dominator’, ‘Venitene fratelli’, & ‘I’ mi truovo Jesù’. Presumably the music in Rz1563 that serves the texts of both ‘Io mi trovo’ and ‘Jubili tutto’l mondo...signore’ is in fact the music intended for these other texts in M365.

Cantasi Come Sources: 

modo proprio

Language: 

it-carn

Composer: 

Bartolomeo degli Organi?

Lauda: 

Dolor, pianto, e penitenza ci tormenta tuttavia BaG4/6:8 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Castellano Castellani

Notes: 

note: PrizerRC (text and music ed.), CattinCC, 213; GhisiCC, 67-70, w/music ed. 68. Sacred carnival song--Carro della morte, or Canzona de’ morti, attr. also to Antonio Alamanni; see SingletonCC, 238-9, BruscagliTCC,i, 57-88. Music ed. GallucciFFM, no.10; Mancuso, 570-8. Differs from another Castellani lauda, ‘Dolor, pianto e penitenza grida in terra Jeremia’, which Cattin believes to be a contrafactum of the ‘Canzona de’ morti’ (c. 1507).

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Maria vergine bella, scala-b BaG (xYyX AbAbbCcX)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Madre del gran Signore
BaG (xYyX AbAbbCcX)

Lauda Poet: 

Niccolò Fabbroni

Notes: 

note: in Rz1563, music printed with text ‘Maria vergine bella’, and text of ‘Madre del gran signore/scala che ascendi’ on following page with no cantasi come indication, however the identity of the line lengths make certain the link. Music ed. LuisiLG,ii,73-4; Mancuso,663-9. Probably same as cc. = ‘O Maria vergine bella’, which is the cc. for a lauda (‘Diva vergine bella’) with an identical form. This text of the cc., a popular lauda, is ed. in Luisi, i, 274, where its structure as a ballata grande is clear (the fragmentary text in Rz1563 is transcribed in Mancuso, where she calls it a canzone).

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Dimmi dolce Maria a che pensavi-e BaG (XyyX AbAbbCcX)

Poet: 

Clemente Pandolfini

Language: 

it

Lauda: 

O patriarcho santo [padre]-a
BaG (xYyX AbAbbCcX)

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages