M30

Angela tu mi fai cantando a te-a 8:7/4 (ABABccDC)

Language: 

it

Lauda: 

Jesù che’l mio cor fai
7 (ababcdc)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: Rs424 = ‘Anzola tu mi fai’. Text of cc. ed. in D’AnconaPP, 93-4. Alternate version in some sources is ‘Angela che mi fai’. RA2435, pp. 112-13, transmits a version of what is probably the original secular text to which the cc. incipit refers: ‘Angiola tu mi fai/cantando, a te, venire/et bellezze ch’ai/non te le posso dire’.

Music Sources: 

Galantina morosina-e

Language: 

it

Lauda: 

Vergine, alta regina
BaG:8 (xyyx ababbccx)

Lauda Poet: 

Cristofano [da Miniato] Ottonaio

Music Sources: 

Vergine alta regina-a BaG:8 (xyyx ababbccx)

Language: 

it

Lauda: 

Gloriosa Chaterina vergine-b
BaG4/6?:8

Notes: 

note: ‘Galantina morosina’ cc. for ‘Vergine alta regina’

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

S’io t’ò fallito, donna, mi dispiace-b BaMn:11

Language: 

it

Lauda: 

O corpo sacro del nostro Signore-d BaMn:11

Notes: 

note: cc. differs from the Landini ballata, ‘Donna, s’i t’o fallito o d’altr’amor’. The text is ed. in CarducciCBSM, 149-50.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Se non ti guardi amore-b R4:7

Language: 

it

Composer: 
Lauda: 

Se tu donassi il core-b
BaG4/6:7 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: FallowsCat, 560. BR62 & Rz1563 versions closely related but not identical (w/text ‘Se tu donassi’ in Rz). Rz1563 text & music ed. Mancuso, 739-42.

Music Sources: 

S’a le’ s’andrà le lagrime e’ sospiri-b BaG4/10 (XyyX AbCAbCCddX

Poet: 

Niccolò Tinucci

Language: 

it

Lauda: 

Se a lei s’andrà, s’a lei s’andrà
BaG4/10? (irreg.)

Notes: 

note: cc. incipit reads: ‘Salysandra salysandra’, but despite what is probably the corrupt version of the lauda text, its modelling upon Tinucci’s poem is clear: Tinucci’s refrain reads: ‘Sa le’ s’andrà le lagrime e’ sospiri/s’a le’ s’andrà ‘l mio core/piangendo il servo more/spero ch’aimpierò e miei disiri;’ while the lauda refrain reads: ‘Se a lei s’andrà, s’a lei s’andrà/humiliando’l core/alla madre del signore/spero che dempiera el buon disio’.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Più bel viso che’l sole-a

Language: 

it

Lauda: 

Alma che sì gentile/sei per-e
BaG (xYyX AbAbbCcX)

Lauda Poet: 

Girolamo Savonarola

Notes: 

note: alternate cc. = ‘O rosa mia gientile’, ‘Non à lo cor gientile’, ‘O benigno Signore’, modo proprio (see musical settings assoc. with latter two for possible music sources for ‘Più bel viso’).

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Ora gridar oymè posso ben io-b CapQ (ABbC CDdE...)

Poet: 

Leonardo Montagna

Language: 

it

Composer: 
Lauda: 

Ave Maria del tuo figluolo sposa
CapQ (ABbC CDdE...)

Notes: 

;

Cantasi Come Sources: 

Ora gridar oymè posso ben io-a CapQ (ABbC CDdE...)

Poet: 

Leonardo Montagna

Language: 

it

Composer: 
Lauda: 

Alma regina celi madre d’Idio
CapQ (ABbC CDdE...)

Notes: 

note: see FallowsCat, 522-3 (under variant spelling ‘Hora’); SchavranP, 262-8; CarboniE, 446-7; CattinR, no.94; CattinNR, 226-7. Music ed. ThibaultM (Cord); CMM88, no.58/HanenE, no. 78/ LuisiLG, ii, 276 (EscB); PerkinsM, ii, no.52 (Mel, w/facs., also to be found in JeppesenF, ii, pl.62); SchavranP, ii, p. 29 (Pav362; facs. in LuisiLG, ii, pl.10), ReidemeisterC, no.139 (BerK).

Cantasi Come Sources: 

O peccator moverati tu mai-c BaMn:11 (xx ababbx)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Se per diletto amor cercando vai
BaMn:11 (xx ababbx)

Notes: 

note: text of ‘Se per diletto’ ed. LuisiLG, i, 302-3.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages