BR62Rz1563

Insegnatemi Jesù Cristo-b BaG4/6:7 (xyyz ababbz)

Poet: 

Jacopone da Todi?

Language: 

it

Lauda: 

Se pensassi l’errore-a
BaG4/6:7 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: sources agree on alternate cc. = ‘Se non ti guardi amore’ (music in BR62,& related version in Rz1563 w/text ‘Se tu donassi il core’, and a slightly varied C & T, different CT). See FallowsCat, 560.

Music Sources: 

Insegnatemi Jesù Cristo-c BaG4/6:7 (xyyz ababbz)

Poet: 

Jacopone da Todi?

Language: 

it

Lauda: 

Se tu donassi il core-a
BaG4/6:7 (xyyx ababbx)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: RostirollaB, 749-50 (re. ‘Se tu donassi’). Sources agree on alternate cc. = ‘Se non ti guardi amore’ (music in BR62,& related version in Rz1563 with text ‘Se tu donassi il core’, with slightly varied C & T, and a different CT). See FallowsCat, 560. Rz1563 text & music ed. Mancuso, 739-42, and appears to differ from the music in Anim1570 (see incipit in RostirollaB, 750).

Music Sources: 

Insegnatemi Jesù Cristo-a BaG4/6:7 (xyyz ababbz)

Poet: 

Jacopone da Todi?

Language: 

it

Lauda: 

Jesù che peregrino
BaG4/6:7 (xyyz ababbz)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: sources agree on alternate cc. = ‘Se non ti guardi amore’ (music in BR62, & related version in Rz1563 w/text ‘Se tu donassi il core’, and a slightly varied C & T, different CT ). See FallowsCat, 560. Text of cc. transmitted in Ch266, R2929 (which was copied by 1448), and in 14thc. sources like BML, Ashburnham 423, fol. 69v., where it is attributed to Jacopone.

Music Sources: