Ferr84

Jesù sommo conforto/tu se’-a 3/4:4/7/10 (abab xxX cdcd..)

Poet: 

Girolamo Savonarola

Language: 

it

Lauda: 

Angelo mio diletto che mi sei-a
2/4:7/8/10 (abab XX cdcd..)

Lauda Poet: 

Serafino Razzi

Notes: 

note: MaceyB,99-105; RostirollaB, 710; PerkinsMAR, 449-52 (w/Rz1563 setting ed. p.451). Settings by Paulus Scotus (a4; PetL/ii; ed. JeppesenL, no. 22), Animuccia (Anim1563), Razzi (Rz1563; ed. Mancuso, no. 3), & Verovio (Rome,1586; w/lute & keybd. intab.) The Razzi and Animuccia settings are musically related. All extant settings ed. in MaceyS, 53-60, and Savonarola’s text is translated on xlii-xliii. Razzi cantus is transcribed in Carboni-ZiinoLM, 322 (Ferr84 transmit music w/ text ‘Ogn’un lodi Maria’). Savonarola’s lauda set in Rz1563 (a3), which transmits a separate 3-part setting of Belcari’s ‘Jesù sommo diletto e vero lume’ (a cc. for Savonarola’s lauda in many sources). The form of Savonarola’s lauda could be construed as Ca2/4: 7/8/10 (abab XX cdcd...) if the two four-syllable lines (xx) are treated as a single line; in other words, his lauda is formally compatible with all laude in this form. As it is, the sequence of line lengths is: 7/7/7/7/4/4/10.
See ‘Jesù sommo conforto’ as modo proprio, and see ‘Angela tu mi fai’ as the original secular model for both Savonarola’s lauda, and Chelli’s ‘Vergine tu mi fai’.

Cantasi Come Sources: 

Dimmi dolce Maria a che pensavi-b BaG (XyyX AbAbbCcX)

Poet: 

Clemente Pandolfini

Language: 

it

Lauda: 

Dimmi dolce Maria a che
pensavi-a BaG4/7 (XyyX AbAbbCcX)

Lauda Poet: 

Clemente Pandolfini

Notes: 

note: Lauda re. nativity. Lauda in Gall2, Pal117, etc. without cc., but probably because it has its own strong modo proprio tradition. Unclear whether or not the Pal169 cc. rubric indicates a modo proprio setting, or another piece with a similar incipit.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Verbum caro factum est-a 2/4:7 (xy aaay bbby...)

Language: 

lat

Lauda: 

A matre oblatus est
2/4:7 (aaax...)

Notes: 

note: FallowsCat, 600 (a4 in R2356); CattinCI, 434-5. Ed. LuisiLG, ii, 194-221 (settings from Ven, BU, Pal472, Panc27, Grey, P676, M112bis, PetL/i, Rz1563); Diederichs, 330-3, 355-7. See also Jaenecke, 136-42 (5 versions edited, with inaccuracies). Rz1563 concordances are Ven, Panc27, & Grey; see Mancuso, 421-6. The intended cc. text was apparently the older Latin poem, which is formally compatible with the laude to which it is linked (and transmitted in Gall2, as well), rather than Giustinian’s vernacular ‘Verbum caro factum est/de Maria’ (2/3:7/8 [xy AAx BBx...). The ‘Verbum caro’ in R2356 was copied at the end of the manuscript, and appears to be later addition. It bears no resemblance to any of the other extant settings. The setting most likely known in 15th-early 16thc. Florence came from northern Italy; among the many versions found in north Italian sources may be discerned a primary setting consisting of the popular ‘In hoc anni circulo’ tune in the tenor, with a cantus melody that is recognizable but extremely varied among these sources (see versions in Ven, BU, Panc27, and BNF, Magl. XIX.112b, all edited in LuisiLG, ii, nos. 42-3, 46, 48, & 53). Its clear derivation from the unwritten tradition would make it a likely candidate for use in the cc. tradition.

Cantasi Come Sources: 

Tu non odi donna no[...]

Language: 

it

Lauda: 

Ogni giorno tu mi di-e
BaG:7 (xyyx ababbyyx)

Lauda Poet: 

Castellano
Castellani

Notes: 

note: see ‘Ogni giorno’ as cc.

Cantasi Come Sources: 

Quel dolore [che d’invidia non sofferse]

Language: 

it

Lauda: 

Riposo alcun non trovo Jesù benigno amore-b 5:7/11 (abbbC cdddE efffG..)

Lauda Poet: 

Angelo Bettini

Notes: 

note: see modo proprio for ‘Riposo alcun’.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Io son quella villanella

Language: 

it

Lauda: 

Io son quella pecorella-a
6:8 (ababbx)

Lauda Poet: 

Castellano
Castellani

Notes: 

note: Carboni-ZiinoLM, 283, 288; melody ed. 319. CattinCC, 193.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Io son quella pecorella-b 6:8 (ababbx)

Poet: 

Castellano Castellani

Language: 

it

Lauda: 

Io son quella verginella
BaG4/6:8 (xyyx ababbx)

Notes: 

note: lauda re. St. Cecilia

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Io son quella pecorella-a 6:8 (ababbx)

Poet: 

Castellano Castellani

Language: 

it

Lauda: 

Io son quella serafina
BaG4/6:8 (xyyx ababbx)

Notes: 

note: note: Carboni-ZiinoLM, 283, 288; melody ed. 319. CattinCC, 193. Lauda re. St. Catherine of Siena. See also ‘Io son quella villanella’ as cc. for ‘Io son quella pecorella’.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Ogni giorno tu mi di-a BaG:7 (xyyx ababbyy)

Poet: 

Castellano Castellani

Language: 

it-carn?

Lauda: 

Al’ amor se’invitato
BaG:7 (xyyx ababbyy)

Lauda Poet: 

Niccolò Fabbroni

Notes: 

note: CattinCC,194, 205-6; MaceyB, 55, 84; Carboni-ZiinoLM, 281; RostirollaB, 730. Music ed. MaceyS, 43; Carboni-ZiinoLM, 321; Mancuso, 493-6. Rz1563 rubric: ‘cantasi come Ogni giorno tu mi di’. In Pal169, ‘Ogni giorno’ listed as lauda w/cc = Castellani’s ‘Tu mi di’ ch’io non morrò (Pal169), which in turn has a cc. = ‘Rendo l’arme al fiero amore’ (R196). Castellani’s laude ‘Non fu mai più dolce’ and ‘Ogni giorno’ share ‘Franza, Franza, viva Franza’ as cc., suggesting that this Carnival song is the original text for Razzi’s music (ed. w/carnival song text in MaceyS,42).

Cantasi Come Sources: 

Ogni giorno tu mi di-e BaG:7 (xyyx ababbyyx)

Poet: 

Castellano Castellani

Language: 

it-carn?

Lauda: 

Ogni giorno io t’amo più
BaG:7 (xyyx ababbyyx)

Lauda Poet: 

Serafino Razzi

Notes: 

note: lauda re. St. Catherine, martyr

Cantasi Come Sources: 

Pages