R196

Con desiderio io vo cercando BaG:8 (xyyx ababbccx)

Language: 

it

Lauda: 

Tu che puoi quel che tu vuoi-a
Qr:7/8 (abba cddc...)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: FallowsCat, 508; Diederichs, 90-99. Alternate cc. for ‘Tu che poi’ = ‘La vita della sgalera’ (Gall2). Lauda re. San Lorenzo. The differing versions of the music for ‘Con desiderio’ ed.: LuisiLG, ii, 28-35 (BU, Grey, Panc27, M18); CattinG, no.5 (Grey; w/notes on p. xviii); Diederichs, 296-303 (M18 facs., BU & Panc27). See WilsonMM, 172, 280-1 (BU). A different a3 setting of ‘Con desiderio’ (found in Cord w/lauda text ‘Ben lo sa Dio’ & ed. in ThibaultM, 4-5; see FallowsCat, 504-5) is related to the identical versions in Grey (ed. CattinG, no.22) & Panc27 (LuisiLG, ii, 32 & Diederichs, 302). Text of ‘Con desiderio’ ed. LuisiLG, i, 292-3. Cc. text entered in R2929, which was copied by 1448, and Mgl II.IX.58, copied by ca. 1415.

Music Sources: 

Ben lo sa Dio s’io son vergine et pura-e BaMz (XyY ABABByY)

Language: 

it

Lauda: 

Tanta pietà mi tira e tant’amore-b
BaMz3/9 (XxY ABABABCcX)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: cf. CattinR, 28

O dolce Iddio [per la tua madre] BaMz (XyY ABABByY)

Poet: 

Michele Chelli

Language: 

it

Composer: 
Lauda: 

O glorioso santo padovano
BaG (XyYX ABAB[B]yY)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: lauda re. St. Anthony of Padua. In LA424, sent to ‘Pagolo [di Jacopo] vaiaio. Cc. for ‘O dolce Iddio’ is ‘Ben lo sa Dio’, with musical settings in Grey, Panc27, Q18, et al.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Ben lo sa Dio s’io son vergine et pura-c BaMz (XyY ABABByY)

Language: 

it

Lauda: 

O dolce Iddio per la tua madre pura
BaMz (XyY ABABByY)

Lauda Poet: 

Michele Chelli

Notes: 

note: Chelli closely modeled his lauda on ‘Ben lo sa Dio’, using identical rhyme scheme and words.

Ben lo sa Dio ch’ i’ son vergine et pura-a BaMz (XyY ABABByY)

Language: 

it

Lauda: 

Chi si veste di me carità pura-a
BaMz (XyY ABABByY)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: VB3711 bears no cc., but the rubric ‘fece Feo Belchari et madolla ad papa Pagolo Sicondo [1464-71]’; two surviving letters by Belcari dated Sept. 9, 1467 and July 1 1468 record his efforts to send his lauda ‘de’ fructi della carità’ (the rubric for ‘Chi se veste’) to this pope through his longtime friend Piero dell’Orto, the bishop of Massa Marittima; see FigliouoloT, 269-70. On the cc., see FallowsCat, 504-5; GallicoRM, 54; CattinNR, 274; ZiinoNF, 237-9 (fragment). Music ed. Kottick, CMM42 & ThibaultM, 4 (Cord); CattinG, no.22 with text ‘Cum desiderio io vo cercando’ (Grey); LuisiLG, ii, 32 & Diederichs, 302 (Panc27, also w/text ‘Cum desiderio’). Grey & Panc27 versions (w/lauda texts) based on D & T of Cord. Older version a2 in AT A.5, which presumably forms the basis of the Cord version. On AT A.5, see ZiinoNF (facsimile pl. 3, partial transcription 245). 1513/1 melody (a citation within the context of a barzelletta, ‘Se mia trista e dura sorte’, set to music by Niccolò Brocco) ed. JeppesenF, iii, 53, and compared to the Cord melody in ThibaultM, lxxvi. Different cc. in Gall1 (‘O lasso me’) & M690 (‘Si fortemente son tracto’).

Cantasi Come Sources: 

Vaga, bella e gentile-b

Language: 

it

Composer: 

[Innocent. Dammonis]

Lauda: 

Jesù fammi morire-b
BaG4/6 (xyyX ababaX)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: CattinR, 31. 4-voice setting of lauda text in PetL/i. See ‘Jesù fammi morire’ as a frequently cited cc.

Music Sources: 

Vaga, bella e gentile-a

Language: 

it

Lauda: 

Jesù diletto d’ogni vero amante-c
BaG:11 (xyyx ababbccx)

Music Sources: 

Piango il tempo perduto-d BaG (xyyX aBaBbccX)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

O Geronimo santo
BaG (xyyX ababbccX)

Lauda Poet: 

Antonio di
Mariano Muzi

Notes: 

note: Antonio designated as ‘Ser’ in Gall3.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Piango il tempo perduto-b BaG (xyyX aBaBbccX)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Levati su omai, anima-b
BaG (xyyX ABABbccX)

Lauda Poet: 

Gherardo d’Astore

Notes: 

note: ritornello only; stanze come ‘Tanta pietà mi tira’ (Gall2) or ‘muta come rispecti’ (Rs424). Incipits differ after ‘omai’: anima, e non dormire’/’alma et più non dormire’.

Music Sources: 

Piango il tempo perduto-a BaG (xyyX aBaBbccX)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Jesù, l’acute spine
BaG (xyyX ababbccX)

Notes: 

note: cc. possibly alludes to the fragmentary ‘Piango el mio tormento el tempo perso[...]’ in ModF.9.9.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages