R196

Mon seul plaisir ma doulce joye-c R4:8 (abba)

Poet: 

Charles d’Orléans

Language: 

fr

Composer: 

Bedyngham

Lauda: 

Nessun piacer ho senza te Jesù-b
Qr:10 (abba bccb cddc)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: see also ReidemeisterC, 95. CattinR, 32; CattinCI, 419.

Mon seul plaisir ma doulce joye-b R4:8 (abba)

Poet: 

Charles d’Orléans

Language: 

fr

Composer: 

Bedyngham

Lauda: 

Madre che festi colui che ti fece-c
Qr:11 (abba cddc...)

Lauda Poet: 

Leonardo Giustinian

Notes: 

note: CattinCI, 419. Alternate cc. = ‘J’ay pris amours’, modo proprio.

Levati su omai-a BaG (xyyX ABABbccX

Poet: 

Gherardo d’Astore

Language: 

it

Lauda: 

O peccator, che fai vuo’ tu-b
BaG (xyyx ababbccx)

Notes: 

note: rubric in CS1544 = ‘Questa lauda ...fece gherardo d’astore gini che stette in biadia di firenze’. Text & music of cc. ed. Mancuso, no. 22 (Rz1563, a4).

Music Sources: 

È levomi d’una bella mattina/alla stella diana

Language: 

it

Lauda: 

Andiamo ad Jesù Cristo-b
Qr:7 (abab cdcd...)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: GallicoRM, 80, 202; PirrottaMT, 99-101; D’AnconaPP, 485-6. ‘È levomi una bella matina’ survives as a four-part frottola setting in Ve; ed. LuisiAp, NosowB, and excerpt ed. in PirrottaMT, 100-01. This probably is not the Florentine cc. musical source. Cc. incipit may be related to Catalan song ‘M’y levay par ung matin’ (verse, with refrain ‘Dindiridin’; see this title as a cc.). See complex of loosely related melodies in JeppesenF, iii, 27-31, & discussion in BrownM, 261 & LuisiAp, lxxv-lxxix. For two later settings of ‘M’y levay par ung matin’ by Guyard & Janequin, see BrownTC, 157-63. Lacking attribution to Belcari in Gall3.

Music Sources: 

Leggiadra diva e mi convien-b

Language: 

it

Lauda: 

Anima ingrata da poi che vuoi seguire-a BaMz (XyX AbAbBcX)

Lauda Poet: 

Michele Chelli

Notes: 

note: See CattinR, no.127, where he links the cc. to a ballo, ‘Ligiadra’. Incipit in Gall2 = ‘Anima ingrata, da che vuoi seguire’.

Music Sources: 

Leggiadra diva e mi convien-e

Language: 

it

Lauda: 

La croce tua, Jesù, mi fa stupire
BaMz (XyX AbAbBcX)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

La vampeggia-f

Language: 

it

Lauda: 

Quando Signor Jesù serò io mai-a
BaMz (XyX AbAbCdC)

Lauda Poet: 

Leonardo Giustinian?

Notes: 

note: in some sources the lauda incipit is ‘Signor Jesù quando sarò’. Alternate cc. = ‘O Jesù dolce’ & modo proprio. See Carboni-ZiinoLM, 281, 324; MaceyB, 53-4, 71-2. Music ed. CattinG, no.27 (Grey; ‘Quando Signor Jesù); LuisiLG, ii, 117-19 (Grey & Rz1563); Mancuso, no. 80 (Rz1563), and MaceyS, 34-5 (Rz1563; Macey proposes ‘[Quando] Signor Jesù’ as cc. for two texts by Girolamo Benivieni, ‘Viva ne’ nostr cuori’, ed. 36-7, & ‘Da che tu ci hai Signore’, ed. 38-9). Simple a2 setting in Grey differs from a3 setting in Rz1563 (cantus in Ferr84). Text of ‘Quando Signor’ ed. LuisiLG, i, 257-8.

Music Sources: 

Laudate il sommo Dio-h BaMn (xX ABABbX)

Language: 

it

Lauda: 

Poi ch’ i’ lascia il mio Dio
BaMn (xX ABABbX)

Music Sources: 

Laudate il sommo Dio-g BaMn (xX ABABbX)

Language: 

it

Lauda: 

Ogn’un s’infiammi il core
BaMn (xX ABABbX)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: according to LA424 rubric, d’Albizo’s lauda sent to nuns at Santa Chiara.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Laudate il sommo Dio-e BaMn (xX ABABbX)

Language: 

it

Lauda: 

Laudiam con puro core Maria
BaMn (xX ABABbX)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: LA424: lauda sent to ‘monache di Sancta Chiara’, a Franciscan convent in the Oltrarno to which d’Albizo sent a number of his laude. Rz1563 & M365 transmit a different lauda (BaG) with similar incipit (‘Lodian col puro core, e con la mente/Cecilia sacra’ attributed to Fra. Hilario Buoninsegni da Siena.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages