Database

I’ vedo ben che’l buon servire è vano-c CapT:11 (aba bcb...)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Ave madre di Dio per tua virtute
CapT?:11 (abb acc add eff egg)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ vedo ben che’l buon servire è vano-b CapT:11 (aba bcb...)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Ave del verbo eterno genitrice-a
CapT:11 (aba bcb...)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: Giustinian’s lauda is a cc. for the paired Ave Maria (‘Ave del verbo’) & Salve Regina in M690, and may be the same as ‘Ave del cielo eterna genitrice’. Razzi transmits music with text ‘Lodate fanciulletii’in suon’e canto’, followed by six other texts (Belcari’s ‘Ave del verbo’ & ‘Salve Regina’, plus four Razzi laude: ‘Ave stella del mar’, ‘Magnifica il Signor’, ‘Svegliati hormai’, & ‘Riposatevi in pace’), all in form CapT:11. See Belcari’s lauda ‘Salve regina’, with musical settings in Grey, Rz1563, & PetL/i, for possible musical settings of ‘Ave del verbo’.

Music Sources: 

I’ vedo ben che’l buon servire è vano-a CapT:11 (aba bcb...)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Ave del cielo eterna genitrice-b
CapT:11 (aba bcb...)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: Giustinian text ed. Wiese, 385f. See Belcari’s lauda ‘Salve regina’, with musical settings in Grey, Rz1563, & PetL/i, for possible musical settings of ‘Ave del verbo/cielo’. Giustinian’s poem is briefly discussed in HaarE, 33.

Music Sources: 

I’ vedo ben ch’amore è traditore-c CapQ (ABbA ACcD DEeF..)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

Piangi e sospira, poi che tu se’-a
CapQ (ABbC CDdE...)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: CattinR, 35. Music ed. LuisiLG, ii, 254-5 (w/both the above texts, along with Giustinian’s ‘Piangi isventurato amante’, also a cc. for Belcari’s ‘Piangi e sospira’).

Music Sources: 

I’ vedo ben ch’amore è traditore-b CapQ (ABbA ACcD DEeF...)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

In nulla si vuol por la sua speranza-c BaMz (XyY AbAbCcY)

Lauda Poet: 

Belcari/Fra Giovanni

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ vedo ben ch’amore è traditore-a CapQ (ABbA ACcD DEeF...)

Poet: 

Leonardo Giustinian

Language: 

it

Lauda: 

I’ sento ‘l buon Jesu dentro nel core CapQ (ABbA ACcD DEeF..)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: cc. poem copied in autograph ms. of Florentine cantarino Filippo Scarlatti, LAD759, f.262. PetF/vi transmits settings of ‘Moro di doglia’ (no. 3) and ‘Aimè ch’a torto’ (no. 4), both of which are interior strophes of ‘I’ vedo ben’ (see CattinNR, 284). Music ed. LuisiLG, ii, 254-5 with text of ‘I’ vedo ben’ and Belcari’s ‘Piangi e sospira’ (for which ‘I’ vedo’ is also a cc.). Settings of ‘Aimè ch’a torto’ and ‘Moro di doglia’ ed. and discussed in RubsamenJ and, more recently, HaarPJ. Giustinian text ed. Wiese, 287f.

Music Sources: 

I’ ti riveggio bello [Qr:11 (abba acde effg ghhi...)]

Language: 

it

Lauda: 

Diletta madre, dolce Maria bella-b
Qr:11 (abba acca....)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Notes: 

note: cc. incipit given in all other sources for this lauda is ‘Dilexi quoniam i’ ti vegho bella’, which is formally compatible with ‘Diletta madre’; Gall1 incipit may be a corruption of this incipit.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ sono il dolce Idio, anima ingrata-b Str:11

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Dammi il tuo aiuto, o Maria bella
BaG4/7:5/7/8/11 (XXxX
aabCccx)

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ sono il dolce Idio, anima ingrata-a Str:11

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Jesù figliol dolce mio padre Jesù
Str:11

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ son l’angel buon di Dio-b BaG:8 (xyyx ababbccx)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Temo non poter portare-a
BaG:8 (xyyx ababbccx)

Lauda Poet: 

Feo Belcari

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ son l’angel buon di Dio-a BaG:8 (xyyx ababbccx)

Poet: 

Feo Belcari

Language: 

it

Lauda: 

Chi si vuol col core unire-b
BaG:8 (xyyx ababbccx)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: see ‘I’ son l’angel’ as a lauda, also.

Music Sources: 

I’ so ben perché m’ai lasciato amore-b

Language: 

it

Lauda: 

So che creasti l’uom perché beato
BaMz (XyX aBaBBcX)

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ so ben perché m’ ai lasciato amore-a

Language: 

it

Lauda: 

Io ti vorrei trovare Jesù amore-b
BaMz (XyX aBaBBcX)

Notes: 

note: incipit in M30: ‘So ben perché..’ Differs from the ‘I’ ti vorrei trovare, o Signor mio’ in Gall4 (without cc.).

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ seminai lo campo-b Str:11

Poet: 

Poliziano

Language: 

it

Lauda: 

Perché l’amor di Dio tanto mi tira-a Str:11

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: CattinR, no.107

Music Sources: 

I’ seminai lo campo-a Str:11

Poet: 

Poliziano

Language: 

it

Lauda: 

O gloriosi in cielo, angeli e santi-a BaMn:11 (xx ababcc)

Lauda Poet: 

Francesco d’Albizo

Notes: 

note: CattinRP, 388-9 (where he notes the existence of ‘twin’ poems by Poliziano with the same incipit: ‘I’ seminai il campo e altri miete’, and ‘I’ seminai il campo, un altro miete’); D’AnconaPP,484.

Music Sources: 

I’ mi son pargoletta bella e nova BaMz:11 (xyy ababbyy)

Poet: 

Dante Alighieri

Language: 

it

Lauda: 

A uccella preziosa di Dio padre
BaMz:11 (xyy ababbyy)

Notes: 

note: the first few words of the cc. incipit are difficult to read, but the legible portion (‘...son pargoletta bella e nova’) and the identity of the rhyme schemes leave no doubt about the match. This is the only known poem by Dante used as a singing model in the cc. repertory. Dante’s text is ed. in Opere di Dante, iii: Rime della maturità e dell’esilio, ed. M. Barbi and V. Pernicone, Florence, Le Monnier 1969, 472-7.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

I’ ho più tempo un vago uccel’ nutrito

Language: 

it-mad

Composer: 

Orlando di Lasso?

Lauda: 

Jesù sommo diletto i’ t’ho smarrito Son14:11

Lauda Poet: 

suor Tomasa Martelli

Notes: 

note: see Lincoln, 294 for the listing of Lasso’s 5-part madrigal with this incipit. Unless this particular setting circulated earlier than 1575, and in Florence, the cc. may refer to an earlier madrigal setting of the same text.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Herode il volto mio pallido Mad (AbCBDeEDFFGG)

Poet: 

Serafino Razzi

Language: 

it

Lauda: 

Jubili e facci festa oggi la chiesa
Mad (AbCBDeEDFFGG)

Lauda Poet: 

Serafino Razzi

Notes: 

note: cc. ‘per una Suora che si vesti in Santa Catherina da Siena la festa di San Giovanni dicollato, 1562’. Lauda re. ‘il gran padre Agostin d’Affrica’.
Music & text ed. Mancuso, no.71. In Rz1563, ‘Herode’ is modelled upon, and transmits the music of Arcadelt’s 4-part madrigal ‘Madonna il volto mio pallido’.

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Guidami tu, guidami tu BaMn:8/9 (xx aaax bbbx...)

Language: 

it

Lauda: 

Guidam’ amore, guidam’ amore
BaMn:8 (xx aaax bbbx...)

Notes: 

note: cc. for ‘Guidami tu’ = ballo; cc. text copied by Savonarola into Codex Borromeo. Cc. text entered in R2929, which was copied by 1448; also in Mgl. II.IX.58 (copied ca. 1415).

Music Sources: 
Cantasi Come Sources: 

Pages